O'qituvchi uchun fransuzcha so'zlar

Mundarija:

O'qituvchi uchun fransuzcha so'zlar
O'qituvchi uchun fransuzcha so'zlar
Anonim
O'qituvchi va talaba
O'qituvchi va talaba

Ko'p tillar "o'qituvchi" va "professor" o'rtasida farq qilsa-da, o'qituvchi uchun frantsuzcha so'zlar ingliz tilidagidan ham ko'proq. Fransuz tilida o'qituvchi uchun eng keng tarqalgan so'z professeur bo'lib, u ingliz tilida to'g'ridan-to'g'ri "professor" deb tarjima qilinmaydi. Frantsuz tilida professor boshlang'ich maktabda yoki universitetda dars berishi mumkin. Bundan tashqari, butun so'z kamdan-kam hollarda butun holda ishlatiladi; umumiy so'z prof.

O'qituvchi uchun bir nechta frantsuzcha so'zlar

O'qituvchi uchun eng keng tarqalgan so'z prof, lekin yana bir nechtasi bor:

  • Institut/Institut
  • Maître/Maîtresse
  • Ensenignant/Ensenignante

Ushbu so'zlarning har biri ma'lum ma'noga ega va har biridan foydalanish qoidalari ingliz tilidagi kabi oq-qora emas. Ingliz tilida professor universitetda dars beradi, o'qituvchi maktabda dars beradi. Frantsuz tilida o'qituvchi so'zlari ko'proq kontekstdan va o'qituvchi jismoniy dars beradigan joy o'rniga o'qituvchiga bo'lgan hurmatidan kelib chiqib tanlanadi.

Institut/Institut

Bu so'z an'anaviy ravishda maktablarda barcha yoshdagi bolalar uchun ishlatilgan. Boshlang'ich o'qituvchini shunday deb atash mumkin, chunki bu nom o'qituvchi ma'lum bir yoshdagi o'quvchilarni o'rgatish vazifasini bajaradi. Bundan farqli o'laroq, maître atamasi fanni o'rgatuvchi shaxsning fan bo'yicha usta ekanligini bildiradi.

Maître/Maîtresse

Bu atama hozirgidan ko'ra o'tmishda ko'proq ishlatilgan; ammo, agar siz ba'zi o'qituvchilarni tasvirlashni istasangiz, bu so'z hali ham yaxshi tanlovdir. Bu so'z hanuzgacha tez-tez qo'llaniladigan kontekstlardan biri bu mavzu bo'yicha qarigan ustaga murojaat qilishdir. Misol uchun, agar siz yog'och o'ymakorligi kabi tasviriy san'atni o'rganayotgan bo'lsangiz, ushbu mavzuni umr bo'yi tajribaga ega bo'lgan kishi o'rgatishi mumkin. Yosh o'qituvchi hunarmandchilikning barcha "qoidalarini" bilishi mumkin bo'lsa-da, bunday tasviriy san'atni o'rganishni boshlagan ko'pchilik tajribali hunarmandni afzal ko'radi. Bu oʻqituvchi uchun maître atamasi mos keladi.

Bu atama tez-tez ishlatiladigan boshqa, mutlaqo boshqacha kontekst - bu boshlang'ich maktab. Kichkina bolalarga ta'lim beradigan o'qituvchilar, ba'zan o'qituvchi bilan gaplashganda yoki o'qituvchiga qo'ng'iroq qilganda, o'z o'quvchilaridan o'qituvchisini chaqirishni so'raydilar yoki o'rgatishadi. Siz ushbu atamaniEtre et avoir nomli hujjatli filmida ko'rishingiz mumkin, unda qishloqdagi maktab o'qituvchisining yoshi va aql-idroki turlicha bo'lsa-da, o'z o'quvchilari uchun yagona mas'uliyat yuklaydi.

E'tibor bering, ba'zi mintaqalarda maîtress atamasi keraksiz ravishda seksist deb hisoblanadi. Mademoazelle asosan foydalanishdan olib tashlanganiga o'xshab, ba'zi hududlarda maitresse noqulay.

Ensenignant/Ensenignante

Professor so'zi bilan bir qatorda, bu ikki (erkak va ayol) frantsuzcha "o'qituvchi" so'zlari kontekst va o'qituvchining jinsidan qat'i nazar, ishonchli yaxshi tanlovdir. Fransuz tilidagi enseigner (ta'lim berish) fe'lidan olingan bu o'qituvchi so'zlari neytral ma'noga ega, ya'ni ular na ijobiy (ehtiromli) va na salbiy (maktab-marmi) ma'noga ega emas. Agar siz ushbu otni siz aytayotgan o'qituvchining jinsiga mos kelishini yodda tutsangiz, bu so'z deyarli aql bovar qilmaydi.

Professor

O'qituvchi uchun bu so'z ham ma'no jihatidan neytral so'z bo'lib, o'qituvchilar va talabalar orasida keng qo'llaniladi. Frantsuz tilining butun tarixida mavjud bo'lgan maître/maîtresse farqidan farqli o'laroq, professor so'zi har doim frantsuz tilida tarixan erkak bo'lgan. So'nggi o'n yilliklarda bu so'z ayol o'qituvchiga murojaat qilish uchun ayollik maqolasini oldi; masalan, ularning ayol matematika o'qituvchisini shunday tasvirlash mumkin: ma professeur de mathématiques.

O'qituvchi uchun ushbu so'z bilan bog'liq yana bir tafsilot shundan iboratki, bu so'z og'zaki kontekstda ko'pincha prof ga qisqartiriladi. E'tibor bering, erkak/ayol farqi saqlanib qoladi: mon prof d'anglais et ma prof de mathématiques.

Ushbu so'zlarni o'qituvchi uchun frantsuz tili o'qituvchingizga yoki qo'shiq bo'yicha murabbiyingizga murojaat qilish uchun ishlatasizmi, bu odam sizning o'qituvchingiz bo'lgan kontekstga eng mos keladigan so'zni tanlashga harakat qiling. Agar shubhangiz bo'lsa, professor yoki antrenör (e) bilan boring, chunki bu ikkisi o'zgaruvchan kontekst va vaziyatlardan deyarli immunitetga ega.

Tavsiya: